***** THE CzechEd FAQ (Frequently Asked Questions) Post ***** Updated May 2001 ________PLEASE READ THIS________ and keep it for future reference! 1.What is...
CzechEd@yahoogroups.com
Jul 1, 2004 2:06 pm
2821
Jde o to, kdyz se nepratele daji do boje beze zbrani a vrhnou se na sebe rukama (prip maji pak pouze noze, bodaky atd, ale nikoliv pistole). Nevite vojensky...
My Jung's dictionary from the 1930s has: To fight hand to hand: Dostati se do sebe, bojovati muz proti muzi John Newton [Non-text portions of this message have...
JNewton149@...
Jul 2, 2004 10:29 am
2823
Thank you John. Unless you know about any other solutions, I'll have to go with "muz proti muzi", even though there are women involved in this particular...
Ahoj Renato, Milenium offers boj muze proti muzi boj zblizka The second one looks pretty gender neutral, as long as we assume the specific shapes of upper...
Hi, In a registrar's stamp, there's something about verifying the information: "Overene dle knihy - pro overeni" (the dash is only possible) What kind of book...
Diky Martine, ono to tam "muz proti muzi" vlastne sedi, protoze ty zeny jsou takove muzatky, je to tedy hezka ironie. Ale pro priste si zapisu i "boj zblizka"....
Has anybody experienced similar problems or would you know what to do? Been trying to access one of the original cz-en glossaries (church dedications) thru...
I don't know if this helps but the Most Sacred Heart of Our Lord is translated as Nejsve^te^ejs^i' srdce Pa'ne^) Sarka ... From: Martina Silpoch...
ing.S€ ˘Ăˇrka Rubkov€...
rubkova@...
Jul 6, 2004 8:42 pm
2830
Hi, This is probably the book where all overeni are listed Sarka ... From: jsyeaton [mailto:jsyeaton@...] Sent: Saturday, July 03, 2004 3:44 PM To:...
ing.S€ ˘Ăˇrka Rubkov€...
rubkova@...
Jul 7, 2004 6:38 am
2831
certification (verification) ledger, e.g. "verified according to certification ledger" John Newton [Non-text portions of this message have been removed]...
JNewton149@...
Jul 7, 2004 6:43 am
2832
Hi, A bit of geology: any help with these terms will be welcome: ... podel kterych se v povrchove **rozvolnene** zone hornina rozpada na **destickovite,**...
andeds@...
Jul 7, 2004 8:36 pm
2833
Hi Dylan! My dictionary says: rozmolnena zemina = loose ground roubikovity = rodlike destickovity=lamellar regards Hana (using A-C and C-A hornicky slovnik,...
In a message dated 7/8/04 6:04:55 AM GMT Daylight Time, ok2med@... writes: << rozmolnena zemina = loose ground roubikovity = rodlike ...
andeds@...
Jul 8, 2004 8:23 am
2835
oponentni projednani Does this mean discussion with both parties / all parties present? joint discussion? Not in dictionaries?! TIA for any help with this. ...
andeds@...
Jul 8, 2004 12:50 pm
2836
It is a procedure taking place when somebody from those who are participant of the planning or building proceedings lodges an official protest at the relevant...
ing.Sarka Rubkova
rubkova@...
Jul 8, 2004 1:35 pm
2837
In a message dated 7/8/04 2:36:40 PM GMT Daylight Time, rubkova@... writes: << It is a procedure taking place when somebody from those who are participant...
andeds@...
Jul 8, 2004 4:22 pm
2838
Mili clenove skupiny, nasel by se mezi vami zajemce, ktery by se rad svezim okem mrknul na stranku marketingoveho textu pro propagacni video jedne mezinarodni...
How did you translate it? Sarka ... From: andeds@... [mailto:andeds@...] Sent: Thursday, July 08, 2004 6:21 PM To: CzechEd@yahoogroups.com Subject: Re:...
ing.Sarka Rubkova
rubkova@...
Jul 9, 2004 7:31 am
2840
What about "objector's hearing"? Oponent = objector according to Marta Chroma John Newton [Non-text portions of this message have been removed]...
JNewton149@...
Jul 9, 2004 7:36 am
2841
In a message dated 7/9/04 8:39:14 AM GMT Daylight Time, JNewton149@... writes: << What about "objector's hearing"? Oponent = objector according to Marta...
andeds@...
Jul 11, 2004 9:20 am
2842
Hi everybody, anybody knows the English term for " stavební hut' ", i.e. a medieval construction company that used to build cathedrals, castles, etc.? ...hrad...
Hi everybody, anybody knows the English term for " stavební hut' ", i.e. a medieval construction company that used to build cathedrals, castles, etc.? ...hrad...
... Always a tricky one this, but personally I like to use "lodge" - although convincing some clients of this can, shall we say, be a bit of a challenge... ...
I am doing two translations about historic buildings. The first is basically a description of the Chalice House in Litoměřice . If you know anything about...
I am doing two translations about historic buildings. The first is basically a description of the Chalice House in Litoměřice . If you know anything about...
Hi David, ... could we say observation platform? 'Observation' is certainly fine. "Ban" (ba'n^) is more like a 'dome'. ... dictionaries don't help. I would...
After inexplicably stopping receiving messages from the group I have again inexplicably starting receiving them again after a few months. Oh well, so much the...
Nick Miller
nick.miller@...
Jul 15, 2004 11:14 am
2849
delen (no accents) - does anyone know this word? It has come up twice in a paragraph: v kolmem smeru krizi velmi cetne svahove deleny a udoli ....s tim ze se...