Search the web
Sign In
New User? Sign Up
CzechEd · A practical list for Cz<>En translators & interpreters to discuss terminology
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 4089 - 4118 of 4258   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
4089
***** THE CzechEd FAQ (Frequently Asked Questions) Post ***** Updated May 2001 ________PLEASE READ THIS________ and keep it for future reference! 1.What is...
CzechEd@yahoogroups.com
Send Email
Apr 1, 2007
8:51 am
4090
Na zaklade diskuze ve skupiene Preklady jsem udelal lekci "Doplnovani terminologie do referencniho slovniku" http://www.condak.net/lekce/glossary/cs/00.html ...
Milan Condak
mcondak
Offline Send Email
Apr 2, 2007
3:16 pm
4091
"Za mi'stni' maloobchodni' prodejnu se v te'to souvislosti povaz'uje maloobchodni' prodejna v obci, jez' je z obci', v nichz' je maloobchodni' prodejna,...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Apr 11, 2007
2:10 pm
4092
Hi all, Does this word mean 'restocking' or 'reintroduction' here? (2) Náhrada podle odstavce 1 zahrnuje pr'i výskytu nákazy uvedené v pr'íloze c'. 3 k...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Apr 16, 2007
10:17 am
4093
Hi Nick, ... In my opinion your suggestions are both correct; I mean either one sounds good. I've never been in farming business, but I can't imagine the word ...
Jirka Bolech
jirkabolech
Offline Send Email
Apr 16, 2007
11:56 am
4094
IMHO this means culling animals, or rather sending them to slaughterhouse when they are at the right age and weight. Try googling for zastav...
Martin Janda
j_mart22
Offline Send Email
Apr 16, 2007
12:32 pm
4095
Thanks Jirka and also Martin for the suggestions. Sorry, it took me a while to get back to you. BTW Jirka, I have a question about Wordfast - can you convert...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Apr 20, 2007
2:43 pm
4096
Ahoj Nicku, Co myslis pod "former Trados files" dvojjazycne dokumenty, jako je jeden na dolnim obrazku ...
Milan Condak
mcondak
Offline Send Email
Apr 20, 2007
5:36 pm
4097
***** THE CzechEd FAQ (Frequently Asked Questions) Post ***** Updated May 2001 ________PLEASE READ THIS________ and keep it for future reference! 1.What is...
CzechEd@yahoogroups.com
Send Email
May 1, 2007
7:25 am
4098
Anybody know the correct translation of these terms? Context 'byl [klaster]zalozen v polovine 12 stoleti, pravdepodobne roku 1149, a jehoz zakladatelem by...
davidcreighton1
Offline Send Email
May 4, 2007
7:26 am
4099
Ahoj, Radovy (s hackem na r a carkami na a a y) lekar means the physician of the monastic order. podací hlas kostelni - one accountable vote in case of...
ing.árka Rubková
rubkova@...
Send Email
May 5, 2007
8:23 am
4100
Hello everyone, Any idea how to translate kostel u Matky Boží na Louži? Can't seem to find it anywhere. Thanks a bundle, Ivan ...
Ivan Gutierrez
igutierrezg@...
Send Email
May 6, 2007
2:40 pm
4101
Hello, the Church of Mother of God in Louč Tatyana....
"Ing.Taana Lenczov€ ...
lenczova
Offline Send Email
May 7, 2007
10:05 am
4102
I am sure that Kostel u matky boží is Church of Our Lady Na Louži - it was the local name of a place where was little pond (called colloquially puddle) So I...
ing.€  ’Şárka Rubkov€...
rubkova@...
Send Email
May 7, 2007
1:48 pm
4103
Hope someone can help me out of my misery... I am going to give the context first: U krátkých pozic jsme mimo jiné vycházeli z předpokladu, ľe délka...
Charlie Stanford
charliestnfrd
Offline Send Email
May 23, 2007
3:49 pm
4104
***** THE CzechEd FAQ (Frequently Asked Questions) Post ***** Updated May 2001 ________PLEASE READ THIS________ and keep it for future reference! 1.What is...
CzechEd@yahoogroups.com
Send Email
Jun 1, 2007
7:24 am
4105
Hi all, I'm having another fruitless go at resolving my computer's font problem (I otherwise force myself to live with it). Simply put, if I copy a word with ...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Jun 7, 2007
11:09 am
4106
Hi Nick, Have the same problem and have become so lax about the problem over the years, so am glad that someone's had the idea to ask about it ;o) Am looking...
Zuzana Maritz
zuzana@...
Send Email
Jun 7, 2007
11:18 am
4107
I don't know if this is something I am allowed to ask on the forum, but I was hoping some of you could give me a bit of an idea about rates.... I am working...
Charlie Stanford
charliestnfrd
Offline Send Email
Jun 8, 2007
6:57 am
4108
Hi Charlie, My two cents: Just tell 'em 'You know if I were an agency, you'd be paying 50-100% more.' Your rate sounds competetive. Lawyers have a professional...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Jun 8, 2007
11:24 am
4109
Mili pratele, narazil jsem na vyse uvedeny termin v souvislosti s lekarskymi pristroji. Vyrobce (anglicka firma) na dotaz s prosbou o blizsi vysvetleni uvedl: ...
Pavel Trusina
pt@...
Send Email
Jun 29, 2007
9:54 am
4110
Pavle, ja bych nazvala mobilní pouzití sarka ... From: CzechEd@yahoogroups.com [mailto:CzechEd@yahoogroups.com] On Behalf Of Pavel Trusina Sent: Friday, June...
árka Rubková
rubkova@...
Send Email
Jun 29, 2007
9:58 am
4111
I agree. What a stupid explanation and/or justification for it. The only other thing that occurs to me is 'terenni', though it's going a little far. N ... ...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Jun 29, 2007
10:27 am
4112
Dear friends, many thanks ! PT ... From: "Nick Miller" <nick.miller@...> To: <CzechEd@yahoogroups.com> Sent: Friday, June 29, 2007 12:27 PM ...
Pavel Trusina
pt@...
Send Email
Jun 29, 2007
10:41 am
4113
***** THE CzechEd FAQ (Frequently Asked Questions) Post ***** Updated May 2001 ________PLEASE READ THIS________ and keep it for future reference! 1.What is...
CzechEd@yahoogroups.com
Send Email
Jul 1, 2007
7:23 am
4114
NMR mozku: Vysetreni provedeno nativne v T1, T2 a FLAIR transversal. scanech, T1 sagital. scanech, difusne vaz'enych transversal. scanech ... Does nativne...
andeds@...
Send Email
Jul 2, 2007
1:02 pm
4115
Hi Dylan, Not claiming to know anything myself, based on Millennium's entry: 'nativni snimek br'icha' = 'plain abdominal film', I suggest 'plain film (imaging)...
Nick Miller
nick.miller@...
Send Email
Jul 2, 2007
1:17 pm
4116
Dylan, you were right. For "nativni" use "non-contrast" or simply "native". "Plain scans" is not usual. John Newton [Non-text portions of this message have...
JNewton149@...
Send Email
Jul 2, 2007
1:36 pm
4117
Thanks very much, Nick and John. D [Non-text portions of this message have been removed]...
andeds@...
Send Email
Jul 2, 2007
3:02 pm
4118
Seconded. Martin...
Martin Janda
j_mart22
Offline Send Email
Jul 2, 2007
3:04 pm
Messages 4089 - 4118 of 4258   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2007 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help