Hi, Yesterday I came across two interesting terms that I would like to share with you - might be useful in the future, both are explained in Wiki SHOULDER...
magda.ferstlova
ferstl@...
Sep 1, 2006 7:32 am
31867
Hi, can you please help me with the following? It is from an Excel table, I have no more context. "The Advanced Restricted Stock 1 Award increase is beyond...
Zdravim vsechny po dovolene a mam hned dotaz: Dnes se mi ozvala prazska agentura, se kterou jsem v minulosti uz nekolik zakazek realisovala. Chteli po mne...
Ahoj Helgo, myslim, ze jsi udelala dobre!!!!! Ja jsem mela podobne dilema, dokonce jeste za horsi cenu . Jedna znama ceska firma chtela preklad (dost slozity)...
liba@...
Sep 4, 2006 6:02 pm
31870
Mr. Zamir Wolff, based in Prague, at zamir@... needs to translate 3 NS of Nail care kit. (the job is of 21% reps) So anyone who is interested may contact...
Jedna se o 20 stran z obrazky - tzn skutecny obsah textu je mnohem mnohem mensi. Mirne technicke - jedna se o popis zarizeni restaurace. Pro dalsi informace...
Hi there, I've got another menu and I was wondering if some Czech NSers could perhaps help with the following: Pecene knedlicky z krehkeho testa plnene jablky ...
Hi Coilin, I'm afraid I can't help much. It all sounds like a linguistic nightmare and I'm just an amateur cook. ... Don't know about the difference between...
A savarin is a cake covered in some kind of syrup, so in this case a miniature/individual one in pistachio syrup. I think 'pistachio savarin' will do fine. ...
Pecene knedlicky z krehkeho testa plnene jablky It's "krehke testo" that I have a problem with. Lexicon says it's "puff pastry" but I wonder if "crispy batter"...
Terminus Technicus
czechlist@...
Sep 5, 2006 8:16 pm
31877
... Could also be "baby listy" as in baby carrots - the Eng. word is used in Czech by fancy menus and expensive restaurants to justify their prices, but we...
Terminus Technicus
czechlist@...
Sep 5, 2006 8:21 pm
31878
Hi, I am looking for a native speaker of English to translate texts for the website of a Prague accommodation agency from Czech into English. Approximately...
Mateji, krehke testo je typ testa, neni zadny vymysl, aby to znelo lepe sarka ... From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com]On Behalf...
Ahoj, Pecene knedlicky z krehkeho testa plnene jablky krehke testo is the type of of pastry so I would say that puff pastry is correct. portske vino 300g ...
Thank you, Sarka, Matej, Valerie and Jirka for your suggestions. I have to say I can't understand why Czech chefs would prefer to use grams instead of...
... slovnik ... oboru a doporucil bych jeho Svetove ucetnictvi vcetne cesko- anglickeho a anglicko-ceskeho slovniku ucetni terminologie - Linde Praha 1998....
robertmladek
mladek@...
Sep 6, 2006 7:33 pm
31883
... grams instead of millilitres for liquids. There might be Russian influence. As far as I know, quantity of served vodka is traditinally expressed in grams...
No, asi tak, kdyz pecu a recepty jsou v ml a mam pocit, ze dany "pokrm" budu peci casteji, tak si stejne vsechny udaje prepocitam na gramy (tedy zmerim objem v...
Hello all, ... As the definition states, this is true only for water, or (accurately enough for culinary purposes) for liquids that consist mostly of water. ...
Dobry den, hledam nekoho na tlumoceni z anglictiny do cestiny v Praze ve dnech 11. a 12. zari (pondeli a utery) od 9:00 (zhruba do 17:00). Tematem je software...
Lists
lists@...
Sep 8, 2006 11:34 am
31887
Hi there, Could any Czech NSer explain to me what exactly is meant by "podkres". It doesn't seem to exist in any CT-EN dictionary, but the few Czech references...
FWIW the Slovnik nespisovne cestiny has the following definition: ilustracni zabery, ktere obrazove doplnuji mluvene slovo, rozhovor ve studiu, vstup z...
Hullo chums, Anybody else interested in joining a little Skype conference to chat about the kind of Czech-English language issues (translation, teaching,...
Thanks, Gerald. Coilin Gerald Turner <turner.gerald@...> wrote: FWIW the Slovnik nespisovne cestiny has the following definition: ilustracni zabery,...
Background info - Client wants to standardize translation of those terms. He asked several translators and the results are all over the place. I prefer to go...
... It may depend in part on who is expected to read the material, Radek. See http://www.rfsigns.com/RFSigns%20NAB%202004%20rev5.pdf for more than you could...
Hi there, A colleague of mine asked for help with the following: existuje v anglictine nejaky obrat pro rceni: "Trpet pro paradu"? (Jakoze nosit modni, ale...
Those definitions sound fine to my layman's ears, Radek. But, as Michael says, a lot might depend on the context of their usage. Coilin ... the ... this. ... ...
The expression is 'you have to suffer to be beautiful.' Valerie ... From: coilinoc To: Czechlist@yahoogroups.com Sent: Friday, September 15, 2006 10:49 AM ...