Believe me, I am not about starting all the discussion right again. Just an interesting background found at http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm (Ustav...
For Jamie (and anyone else who can't read the diacritics): (Diacritics removed using WinDia: http://www.braillnet.cz/~jungmann/freeware.htm#windia) Cesko Nazev...
Ahoj kolegyne a kolegove na vsech diskusnich skupinach, je mezi nami jaroslava_kommova?? Prisel mi od ni totiz virus zajimave povahy. AVG ho pustil dovnitr,...
First of all, I would like to thank to everyone for their suggestions about Scull&Bones (I decided to call it simply "tajny spolek Lebka s hnaty"). Many thanks...
Irena Steinerova
irena.steinerova@...
Feb 2, 2002 10:03 am
9421
... suggestions about ... hnaty"). I'm not sure it's so secret, actually, considering it took me all of 10 seconds to find a list of famous past members and...
... That really is strange. Your instinct is correct, because most SUVs are not used only for recreation, but as a main family vehicle. Another term for SUV ...
JPKIRCHNER@...
Feb 2, 2002 11:57 am
9423
I still think that "vozidlo pro volny cas" is a terrible translation of the term, and very inaccurate. That calque "sportovni uzitkovy vuz" is better, but I...
JPKIRCHNER@...
Feb 2, 2002 12:07 pm
9424
Ahoj vsichni, diky za odezvy, i kdyz AVG se tvaril, ze vira chytil, pokud by nekomu dosel ode mne zavirovany message, predem se omlouvam, ale jsem v tom...
... translation of the ... I go with on this Jamie. I have been always used to call such cars "terenni vuz" or "terenak" (colloquial style). BR Otto...
Jeden znamy mi nabidl ke koupi slovnik Webster, unabridged, r. 1964, 2650 stran. Nechci tlacit cenu prilis dolu (jde o duchodce), ale potreboval bych operny...
Dusan Papousek
Papousek@...
Feb 2, 2002 5:27 pm
9427
Jestli zanas jmeno viru, tak jej dej do google a urcite ti na prvnich linkach vyjedou nejake info od Symantecu, tam maji podle meho nazoru nejlepsi patche na...
Matej Klimes
mklimes@...
Feb 2, 2002 5:38 pm
9428
Ahoj Kostasi, Na Badtrans (ktery uz chodi pekne dlouho), doporucuji: http ... resp: http ... From: Kostas Zgafas <kzgafas@...> To: <CzechEd@yahoogroups.com>;...
Matej Klimes
mklimes@...
Feb 2, 2002 5:40 pm
9429
SUV is Sport Utility Vehicle, as I'm sure you know, I've seen it translated as: Sportovni uzitkovy vuz in Czecho, but don't think it's anything else than a ...
Matej Klimes
mklimes@...
Feb 2, 2002 6:24 pm
9430
... 2650 stran. Nechci tlacit cenu prilis dolu (jde o duchodce), ale potreboval bych operny bod: za kolik se ted u nas prodava novy slovnik. Nedari se mi to...
Vazeni prekladatele, dostal jsem tento email od Dominika Lukese. Potrebujeme co nejdrive prelozit techto cca 7 normostran do anglictiny. Opravdu to hodne...
Lukas Macura
macura@...
Feb 2, 2002 7:04 pm
9432
... I think "vozidlo pro volny cas" must originally have been the translation of "recreational vehicle" ("RV" for short), and was then misapplied to SUVs. ...
JPKIRCHNER@...
Feb 2, 2002 8:35 pm
9433
I purchased Webster´s Encyclopedic Unabridged Dic of ENglish (1600+ pages) , 1996 for some CZK 600+ in the bookshop of Filosoficka fakulta some two years ago....
Hi Jamie, ... That reminds me of a detective story I was translating several years ago. The opening scene was a description of a daily catch on a fishing boat....
... Reminds me of the Eskimos and their umpteen words for snow.... Michael -- BLUE DANUBE international communication services The Central and East European...
Michael Grant
mgrant@...
Feb 3, 2002 1:24 am
9436
Dear List, Acts of God and Force Majeur are often mentioned in legal docs. Acts of Good are floods, earthquake, fire. Force Majeure are, as I understand it,...
Nazdar vespolek, pro pocitacovou infekci mam svuj puvodni navod k reseni, celkem neotrely. Pokud se jej rozhodnete pouzit (nebo pouzivat), doporucuji kryci...
... Neda mi to, musim si rypnout...:-) Ctu si postu v programu Pine na pocitaci s Linuxem, a zatim si zadny virus ani neskrtnul :-))) Joe -- Mailto: Josef...
My Millenium offers also "vis major", but I have never seen it used. Vyssi moc is the only one I use and have seen used. HTH Martin ... From: Petr Jarolím To:...
Taky se dockas, az vas bude vic, taky.... ;-))) Ale budiz ti utechou, ze v te dobe s tvym OS bude asi kompatibilni vic nez jen par procent softwaru na trhu...
... convey it ... byly tresky, ... Check out my Teach Yourself Inuit pages on http://www.geocities.com/Athens/Forum/7953/eskimo.html or simply look up <"snow"...
... convey it ... byly tresky, ... Translating an English cookbook, you might have gotten "kolac, kolac, kolac, kolac, kolac, kolac..." Jamie...
JPKIRCHNER@...
Feb 3, 2002 4:03 pm
9444
Then try to tarnslate to English "malinky' c^erven^ouc^ky' jabli'c^ko Sarka ... From: JPKIRCHNER@... [mailto:JPKIRCHNER@...] Sent: Sunday, February 03,...
Rubkova
rubkova@...
Feb 3, 2002 4:19 pm
9445
I have seen it used in several official texts like contracts. Sarka ... From: Martin Janda [mailto:martinjanda@...] Sent: Sunday, February 03, 2002 12:42...
Rubková
rubkova@...
Feb 3, 2002 4:19 pm
9446
Melvyn wrote, re the mushroom page: 'any chance of filling in a few gaps, Tony?' There certainly is, as soon as sitting in front a screen for a while is no ...