Search the web
Sign In
New User? Sign Up
TW_users · A forum for users of Trados Workbench an
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 37706 - 37735 of 46217   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
37706
... and when the Pro and Freelancer products offer essentially the same functionality, but are priced like so: Freelancer : EU 596 Professional: EU 2,246 I...
erikanderson3
Offline Send Email
Nov 1, 2006
8:02 am
37707
Erik, ... Yes, as long as I do not use a cracked version but simply change my network settings, I should be legally safe. SDL clearly has the right to protect...
Bjoern Krueger
dunn0_3
Offline Send Email
Nov 1, 2006
8:49 am
37708
I have a TM in Wordfast which I would like to co-ordinate with the excisting TM in Trados. How do I do? Goran...
gorja1
Offline Send Email
Nov 1, 2006
9:34 am
37709
Hi Amy, I wish it was so simple, but there is there no "License Manager" that I can find in any of the menus. Adrian...
Adrian Godfrey
adrian.godfrey@...
Send Email
Nov 1, 2006
9:38 am
37710
Adrian What happens when you click on "License Manager" in the 'About' dialog of Workbench? (not in the menus!) Did you install the license server software? It...
Walter Blaser
wbtrans
Offline Send Email
Nov 1, 2006
10:22 am
37711
I am making progress. I found a helpful person in the UK who confirmed I actually have a licence, but I need to go to an SDL Website to regenerate the file and...
Adrian Godfrey
adrian.godfrey@...
Send Email
Nov 1, 2006
12:42 pm
37712
Hi Goran, Open the WF TM in Olifant (http://tinyurl.com/qg7ax), convert to TW format. Julio ... [Non-text portions of this message have been removed]...
Julio A. Juncal
jjuncal
Offline Send Email
Nov 1, 2006
12:47 pm
37713
Hello all -- There's an issue many of us have probably run into at one time or another -- what to do about embedded documents in the files we are sent to...
erikanderson3
Offline Send Email
Nov 1, 2006
5:44 pm
37714
Natalia, ° Susan, you don't have a problem with this setup because you are ° using an old version of the application (as far as I remember from ° our...
Susanne Aldridge
saldridges
Offline Send Email
Nov 1, 2006
5:57 pm
37715
I hope you're right, Susanne. It's not applicable to me (yet), but nonetheless, I sincerely hope that SDL Trados does not let their greed subdue their ethics....
erikanderson3
Offline Send Email
Nov 1, 2006
6:36 pm
37716
Hello Erik Generally, an embedded file can be "lifted of" the one it is embedded into. Translation of each separately can then be done in conventional fashion...
Sami Baladi
samibaladi
Offline Send Email
Nov 1, 2006
6:47 pm
37717
Erik, ° SDL Trados 2006 Freelance is designed to work in an individual ° computer environment and it will operate on any network. However, when ° using the...
Susanne Aldridge
saldridges
Offline Send Email
Nov 1, 2006
6:55 pm
37718
° curiosity, Susanne, what versions are your Trados Freelance ° installations? Are they members of the same workgroup? And are they ° firewalled from each...
Susanne Aldridge
saldridges
Offline Send Email
Nov 1, 2006
7:16 pm
37719
Hello to all I would greatly appreciate help on this seemingly simple question. I read the installation manuals but don't recall having read anything...
Carla Smallwood
valyaya
Offline Send Email
Nov 1, 2006
7:40 pm
37720
Carla SDL TRADOS 2006 includes two products: SDL TRADOS and SDLX. If you want to install the TRADOS SW, you don't need to uninstall SDLX. On the other hand,...
Walter Blaser
wbtrans
Offline Send Email
Nov 1, 2006
8:07 pm
37721
Hello Sami -- I presume by "lifted off" you mean manually, as parenthetically mentioned in the parent post? Or is there some easier way of doing it, perhaps...
erikanderson3
Offline Send Email
Nov 1, 2006
9:44 pm
37722
Hi, I just had a major crash in my TM. It says the database is corrupt, to run export and import again in a new TM. But I can't even open the TM to export it. ...
Daniel Estill
danielestill
Offline Send Email
Nov 1, 2006
9:46 pm
37723
Susanne Aldridge wrote: ___________ Björn, did you even try to run the versions side-by-side? I don't think there should be a problem as long as they all have...
Bjoern Krueger
dunn0_3
Offline Send Email
Nov 1, 2006
10:35 pm
37724
Hello Erik, Yes manually. Right mouse click on the object, Worksheet object, Open. The Excel file opens and among the options of the file menu you may choose...
Sami Baladi
samibaladi
Offline Send Email
Nov 1, 2006
11:08 pm
37725
Daniel Have a look at http://support.trados.com/view.asp?cntID=707 This knowledge base article describes how one can recreate a TM from the .TMW file. It...
Walter Blaser
wbtrans
Offline Send Email
Nov 1, 2006
11:50 pm
37726
Susanne, just to make it clear -- the only reason it works in your setup is because you are still using dongles. Once you upgrade and get a floating license...
Natalia Levitina
nlevitina
Offline Send Email
Nov 2, 2006
2:00 am
37727
Hey there Jon -- I'm not really sure what's going on, and this is the first I've heard of these symptoms, but let me see if I can help. :) First off, what ...
erikanderson3
Offline Send Email
Nov 2, 2006
6:48 am
37728
But I do have an existing TM in Trados where I would like to add this new content. Goran...
Translator Öst
gorja1
Offline Send Email
Nov 2, 2006
9:59 am
37729
Thanks, Walter. I'm going to install it now. Carla S. ... ____________________________________________________________________________________ Cheap Talk?...
Carla Smallwood
valyaya
Offline Send Email
Nov 2, 2006
10:01 am
37730
Daniel, I had a similar problem earlier this year and could not solve it myself. I ended up writing to the SDL Trados tech support, uploaded the TM and *DID* ...
Antje Ruppert
antje@...
Send Email
Nov 2, 2006
10:03 am
37731
When I'm trying to translate inside a chart with two columns and one cell in one column is big and the corresponding cell in the other column is divided into...
gorja1
Offline Send Email
Nov 2, 2006
10:22 am
37732
... Manually close the segment and position the cursor in the next untranslated cell and continue translating. Amy...
Amy Bryant
amyatdialogi...
Offline Send Email
Nov 2, 2006
10:33 am
37733
Vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich bin heute (02.11.06) und morgen unterwegs zu einem Dolmetschereinsatz. Ihre Mail werde ich am Montag beantworten. In...
flicker@...
huafa2003
Offline Send Email
Nov 2, 2006
10:39 am
37734
Has anyone ever used TE to translate a WORD document containing comments (annotations)? I expected this to be possible with the latest versin of TE, but my...
Walter Blaser
wbtrans
Offline Send Email
Nov 2, 2006
10:52 am
37735
Walter, did you also deactivate the Track Changes function by unticking "Track changes while editing"? Lieven [Non-text portions of this message have been...
Lieven Lannoo
catspec2000
Offline Send Email
Nov 2, 2006
11:08 am
Messages 37706 - 37735 of 46217   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2007 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help