My card reader was connected and my drive letters changed. My data partition used to be g: and changed to n:. Drive letter g: is assigned to an (empty) slot of...
Hans Changing drive letters has drastic consequences as it will require you to change the drive letter for all applications that used to access files on that...
While processing a relatively (but not excessively) complex Word file containing several large images, Trados crashes and issues the error message shown in...
Walter, ... I already changed all changeable references in the Registry (and other places like my macro's, mail program etc.). ... Nope. ... That was what I...
... Hi Daniel, thank you for the response. The code above is NOT trying to analyse its own output, because the jobfile is advising trados to analyse the file...
Hello Pristine, First, I recommend you upgrade your Multiterm to the latest version. If you log on to your online SDL account, go to My Downloads and you will...
An alternative is the new Windows Search 4.0 Preview. Meant for Vista but supports Windows XP too - MS seems to have finally got its act together as far as...
Hello Walter, I hate to be the bearer of bad news but I highly recommmend that you reinstall SDL Trados. It could take a long time having to point all files to...
Hello Herbert, Try this: Open Translators Workbench and choose Options -> Translation Memory Options -> Tools, make sure that "TRADOStag XML workflow for Word...
... Hi Gareth Thanks for your reply. I checked, but that option was already unchecked. I suspect that the ludicrously large images contained in the Word file ...
... Actually, the codes are related to hyphenation. I switched off hyphenation and manually deleted the optional hyphens (128 of them!) from the Word document,...
Hello Walter, We have uncovered a better solution for you. Please do one or more of the following: Delete the file server.xml from the folder C:\Documents and ...
Hi Gareth As I already pointed out, it is NOT ME having this problem, but Hans! Walter ________________________________ Von: TW_users@yahoogroups.com...
Congratulations! Now, without these hyphens, what happens if you open the file in Word? Isn't it a bit weird (primitive) that a bunch of hyphens should produce...
I'd like to send an e-mail to Support regarding my Synergy not starting (it hangs during the last phase of the starting process). Is there an e-mail address...
... Hi Lars-Erik, Thanks for your message. The file opens alright in Word with and without hyphens. The runtime error occurred when I tried to process the...
Hello Walter, I apologise for the misunderstanding. Hans, I hope the solution worked... Regards, Gareth ... Hans! ... of ... the ... so ... 40yahoogroups.com>...
Hello Hans, We have a very effective solution finder, designed to help users fix their problems. We urge you to follow the solution finder step by step and, if...
SDL tries to make you use the Webform (they seem not to be able to cope with real email and if you do use the Webform you get a reply (eventually) from the...
Adrian Godfrey
lists@...
Apr 1, 2008 1:19 pm
44215
Dear all, Before everyone thinks SDL will respond to these e-mail addresses I think it is worth noting that these e-mail addresses, apart from productsales,...
But what about a REAL email address, so we can use email clients and not Webbrowsers? Adrian...
Adrian Godfrey
lists@...
Apr 1, 2008 2:13 pm
44217
... the ... Hi, Mario, Of course you are right. I saw the CSV extention and got blinded... ... API ... Interesting. Do you mean that the same code works for a...
Adrian The reason why large companies use web forms for submitting support cases is that it allows you to automate the process and to structure the content of...
Walter, There are two problems with Webforms. The first is the mandatory fields which are not relevant (eg a postal address) or cannot even cope with valid...
Adrian Godfrey
lists@...
Apr 1, 2008 5:24 pm
44220
Hi all, I just joined this group and have a few questions concerning multilingual termbases. My goal is to create a termbase for 6 languages. There is...
Hello guys ! I was wondering if it is worth to upgrade to SDL Trados 2007 from SDL Trados 2006 ? Because I got a lot of errors these days and I thought maybe...
I have seen no disadvantages with the switch to SP2. Best thing so far is not related to Trados but to SDLX. No more cursor dance when changing segments. Also...
... from SDL ... errors? ... Actually I cannot use Mutliterm macros in Word 2003 (it freeze when I try to open it but workbench is fine) and Multiterm Convert...