... not sure of Atril already fixing it, after the deletion there will most likely remain the same quantity of target entries with empty source entries, if I...
I regularly have to import a client TM which is now some 80 MB in Trados txt format. With previous builds it used to take some 10 hours to import. With build...
... Hi Jorge, You don't need SQL for removing duplicates. Open the TM, and then in one of the pull down menus, you'll find the option of counting and removing ...
... I doubt it. I suspect there must have been some misunderstanding, and Hans was probably referring to some other windows layout aspect. Hans, could you...
Hi all, While I'm struggling with tons of Diagnostic Trouble Codes in this said-to-be-very-easy-piece-of-software, I wonder if I am able to work on "plain...
We are speaking of the MDB? Why don't you use the inbuilt function "find duplicates" and have them deleted automaticlay? I am not aware that only one side is...
Dear Lawrence, ... You'll need to export them as CSV (I'm not sure whether it was tab- or comma-delimited - try all of them), convert them to XLS, import them...
... Hi Loek, I just got back from holiday, hence the delay in replying. Thanks to you and Atril for looking into it - at least we know where we stand now,...
Hi Loek, thanks. I guess I should have mentioned I only have the free edition of Passolo, so I don't have the Export/Import Add-in. Guess I am stuck with...
... ... but if that's too exciting for you, you could even try the in-built function, as Janos and Judy Ann have pointed out! (Dooooooohhhhhhh - blush!) Bob...
Dear Lawrence, ... My sincere condolences indeed. Best regards, Loek van Kooten Atril Software Community Manager -- Akebono Translation Service Rijnstraat 32 ...
Janos, I’ve had this same thing happen, only with a question mark. It’s gone away when I’ve restarted the computer. I’ve had it happen in maybe 4 or...
Thank you Judy-Ann, Bob and Janos. In fact I did exactly what you are suggesting, this is the way that I found the number of duplicate sentences already...
And thank you too, Rob. I missed your message originally. (And thanks to everybody else that may have answered, eventually.) Jorge ... From: "Rob Laumen"...
Whenever you do massive db operations (e.g. deletion) , you need at least to compact the DB. This is not dvx specific, but a general behaviour of DBs. Mit...
I am trying to change tw4winInternal to another style for character combinations like &X, but nothing I do changes tw4winInternal. Is it locked? I am using...
Open the document with Workbench open in word und go to the Trados menu and deactivate the tag protection Mit freundlichen Grüßen /Kind regards Judy Ann ...
... Yes, but you can unlock it ... ;-) This should do the trick: In Word 2003: Search for "style" "tw4winExternal" Replace with "style" "Default Paragraph...
Dear Judy Ann: In spite of solving the problem (Josip Korbar), I would like to learn about your method. It might come in handy in the future. I cannot open...
Basically, yes, but it could be a different name. Just look through the styles' list. Kind regards, Josip ****************************************** Josip M....
Hans, you open Wb with an empty TM, you open your rtf in word, just as you would, if you want to translate with WB. You have a menu entry Trados in Word, in...
Yes, you are right. The &X, which will result in an underlined X, meaning you can open a menu by pressing Alt+X, should never have been "tw4winInternal-ed". I...
... I think you can do this on a computer where Trados is not installed. Maybe you can deactivate the Trados plug-in temporarily? (I am not very good at...
Hello Judy-Ann: I just read your message. I know that databases have to be compacted after record deletions (there was even a "Pack" command for that purpose...