Search the web
Sign In
New User? Sign Up
elfling · Elvish Linguistics List
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Want to share photos of your group with the world? Add a group photo to Flickr.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 33235 - 33264 of 35131   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
33235
Hi again, the reason I asked about what was the correct numerals is for the first that I'm a little confeused how it should be. Some people maybe experienced...
ChOken
choken_se
Offline Send Email
May 1, 2006
10:09 am
33236
... Yet, what about Mordor? I would say that Mordor is the closest analogy... And if you think more about this issue, Orocarni is name of a mountain, and...
Djordje D. Bozovic
zlatiborica
Offline Send Email
May 1, 2006
4:01 pm
33237
-- ¡Eala Earendel Gilthoniel! » *Thom says:* ~ Well, if I wan'a join a conversation, I guess I ought to let folk know I'm here. Hello, I'm Thom. I have been...
Thomas Potter, Warlock
BronzDragon@...
Send Email
May 1, 2006
4:04 pm
33238
Petri Tikka wrote ... Petri - thank you for the comments made so far, especially for the encouragement and praise. Working entirely on my own for the past 2...
Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Offline Send Email
May 2, 2006
3:56 pm
33239
-- ¡Eala Earendel Gilthoniel! » *Thom says:* ~ I have questions: Apparently, Tolkien both did not, nor intended to finish building his languages, and that is...
Thomas Potter, Warlock
morbranpendreig
Offline Send Email
May 2, 2006
3:58 pm
33240
... I don't share your opinion, neither with regard to the general accuracy of the article nor with regard to the numerals. First, there are no references to...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
May 3, 2006
11:02 am
33241
Well, when I requested help in translating the names of these countries I never imagined I woud be opening the gate for such a lively discussion, which is a...
Aida Djikic
aidadjikic
Offline Send Email
May 3, 2006
12:37 pm
33242
... I agree with that the wikibook lacks good references and as you pointed out that the Wikibook also contains a mix of "different" quenya which is ...
ChOken
choken_se
Offline Send Email
May 4, 2006
2:32 pm
33243
Also posted on Aglardh, feel free to comment here or over there: W.B Yeats I Ninqui Aiwi Nai nauvamme, ammelda, ninquie aiwi or earewinge! Yeryamme lantatinweo...
Atwe
percival64
Offline Send Email
May 5, 2006
10:27 am
33244
If you could evaluate my translation - I will also state croatian and english translation, literaly as close as possible to the original. ... Lijepa na¹a Our...
rainalcar
Offline Send Email
May 5, 2006
12:02 pm
33245
... Unfortunate indeed :-/ From my own experience, it is much easier to include all references and markers for hypothetical forms from the beginning rather...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
May 5, 2006
1:01 pm
33246
Hello! I am trying to translate a poetry from English to Sindarin but I lack words. Could you please help me? Here is the original text and my attempt to...
BloodyCrow
bloodycrow_agon
Offline Send Email
May 6, 2006
7:32 pm
33247
... lack ... If you are actually resolved to translate this poem into Sindarin, you will probably be bound to rephrase the English text considerably, IMHO. ......
aelindis
Offline Send Email
May 7, 2006
11:23 am
33248
I have offered the English version of my poem "Faramir" to the editor of Amon Hen. He has accepted it for publication, but would like to run it in parallel...
Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Offline Send Email
May 8, 2006
5:19 am
33249
... I like the melody of "Lijepa nasa" very much. Rainalcar, you gave me the inspiration, I shall now start translating the Serbian anthem. :) And perhaps we...
Djordje D. Bozovic
zlatiborica
Offline Send Email
May 8, 2006
5:19 am
33250
... From: "Djordje D. Bozovic" <zlatiborica@...> To: <elfling@yahoogroups.com> Sent: Sunday, May 07, 2006 4:13 PM Subject: [elfling] Re: Croatian...
Miroslav Cagalj
rainalkar
Offline Send Email
May 8, 2006
4:53 pm
33251
Tuilindë, It is a well written peice. ... ***Long ú in _Núra_, also I can't understand the a- prefix on the act. part. of _lanta_, perhaps you could explain...
roberthahl
Offline Send Email
May 8, 2006
11:51 pm
33252
Tulindë, Great poem. I agree with you about Jackson not including even a brief scene between Aragorn and Faramir was one mistake that shouldn't have been...
Arthur Boccaccio
elhanan_austin
Offline Send Email
May 9, 2006
7:39 pm
33253
... tables in the Plotz letter as the reference, you're still stuck with plenty of forms which do not conform with expectations (because Tolkien altered the...
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Send Email
May 10, 2006
9:01 am
33254
Hello! I tried to create an elvish name for myself (in Quenya), but I'm not sure whether I did it right. The meaning of the name should be something like...
Martin Roll
rollibaer79
Offline Send Email
May 11, 2006
5:24 am
33255
Hi, ... I do not know how you arrived at this meaning, what I see for docile is (m-w.com): Main Entry: doc·ile Pronunciation: 'dä-s&l also -"sIl, esp British...
Atwe
percival64
Offline Send Email
May 11, 2006
8:16 am
33256
... I chose the term 'construct' rather deliberately (among other reasons, because it has a somewhat provocative ring to it and may draw attention to the...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
May 11, 2006
10:33 am
33257
Hi, I think I made a mistake to use the English word "docile". As I'm a German it's not that easy for me to find English words I never used before to describe...
Martin Roll
rollibaer79
Offline Send Email
May 11, 2006
5:14 pm
33258
... A search <http://dict.leo.org/ende?&search=gutm%FCtig> gives "well-tempered, good natured, of good nature". There is Quenya _mára_ "useful, fit, good" (of...
Melroch 'Aestan
melroch
Offline Send Email
May 11, 2006
5:54 pm
33259
Somewhere, I'm not sure where but perhaps via elvish.org/gwaith there is a list of personal names rendered into Quenya. It's possible that Martin is listed...
Arthur Boccaccio
elhanan_austin
Offline Send Email
May 11, 2006
7:10 pm
33260
http://www.elvish.org/elm ... Thomas Ferencz Let's discuss Eldarin languages - http://aglardh.middangeard.hu Footprints - the Middangeard blog -...
Atwe
percival64
Offline Send Email
May 11, 2006
7:23 pm
33261
I must say I find this topic interesting, and I believe that I should point out some things, when I feel that some of the things is a result of what I wrote...
ChOken
choken_se
Offline Send Email
May 11, 2006
8:27 pm
33262
Aiya! Wednesday, May 10, 2006, 12:59:38 PM, Helge K. Fauskanger wrote: HKF> Taking a balanced view is probably the best thing here. A Neo-Quenya HKF> grammar...
Boris Shapiro
elenhil
Offline Send Email
May 12, 2006
7:38 am
33263
Also posted on Aglardh: Laer 'Lamren, that is, an attempt at an alliterative verse in NeoSindarin. Enjoy... Laiss bo gelaidh laeb, laer lacha Gwael nalla vi...
Atwe
percival64
Offline Send Email
May 12, 2006
11:35 am
33264
Bob and Arthur, thank you both for your helpful suggestions and corrections. I hope you will forgive me if I deal with both sets together. First, a...
Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Offline Send Email
May 13, 2006
7:14 am
Messages 33235 - 33264 of 35131   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2007 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help