Ouvrir session
Nouveau venu ? Créez votre compte
eureka · Eurêka (ressources langagières)
? Déjà membre ? Ouvrir session

Astuces Yahoo! Groupes

Le saviez-vous...
Saviez-vous que vous pouvez partager des photos sur Yahoo! Groupes ? Ah non, mais je crée mon groupe !

Messages

  Messages Aide
Avancée
Messages 5628 - 5657 sur 14200   Le plus ancien  |  < Plus ancien  |  Plus récent >  |  Le plus récent
Messages: Moins d’infos | Plus d’infos   (Grouper par discussion) Auteur Date ^
5628
Julio, En espagnol, les deux termes, "léxico" et "lexicón", sont valables, chacun avec ses propres spécificités. Selon la DRAE: Lexicón: "diccionario (II...
Laura
l.bueno@...
Envoyer un message
1. Octobre 2004
8:45
5629
J'apprends que la troisième édition du livre sera disponible au Canada à partir du 12 novembre. A vos agendas ! Rappel de l'URL du site :...
meertens98x
Messenger Envoyer un message
1. Octobre 2004
18:43
5630
Bonjour à tous Ce site peut être intéressant mais je n'arrive pour l'instant àa y accéder. Je vous le refile tout de même UT El Paso/UT Austin Web Site...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
2. Octobre 2004
13:51
5631
Bonjour à tous Je vous laisse lire, très intéressant pour les dernières parutions. http://www.llrx.com/features/richsite.htm Yvan...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
2. Octobre 2004
13:57
5632
Bonjour à tous J'avais déjà posté un courriel à propos de Vivissimo qui vient de créer ce site http://www.clusty.com, basé sur le même modèle de ...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
2. Octobre 2004
14:07
5633
pour info Yvan ... [http://cocoon.apache.org/2.1/overview.html#Pipeline]). ... ===== Liste Eurêka : http://groups.yahoo.com/group/eureka Abonnement à la...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
2. Octobre 2004
14:09
5634
Bonjour à tous Je surveille de près l'évolution de PTminer. L'idée d'appariement automatique des bitextes et de recherche de leurs termes équivalents me...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
3. Octobre 2004
17:40
5635
Bonjour à tous Puis-je savoir pour le Google terminologique comment on dit Version espagnole en espagnol? Aussi je recherche un traducteur pour traduire du...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
3. Octobre 2004
19:02
5636
Bonjour, voici enfin l'occasion d'apporter une petite contribution !! version espagnole -> versión española (ó : alt 162 // ñ : alt 164) je peux également...
Lydia De Bortoli
lydia_deb
Messenger Envoyer un message
3. Octobre 2004
19:59
5637
Bonjour à tous Voici une nouvelle version du Google terminologique http://www.francopee.com/eureka/google.htm J'y ai corrigé la plupart des erreurs...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
5. Octobre 2004
0:06
5638
Bonjour à tous et un grand merci à Yvan pour cette nouvelle mouture du Google terminologique. Puis-je suggérer une amélioration? Il serait agréable que...
Marc Amans
marcoamans
Messenger Envoyer un message
5. Octobre 2004
7:56
5639
Cher Yvan, Personnellement, je préférerais que vous n'utilisiez pas la police Courier dans le Google terminologique. Les polices Arial et Verdana, par...
Marie-Pierre Lessard
marie1502001
Messenger Envoyer un message
5. Octobre 2004
10:57
5640
Bonjour Marc J'avais pensé à cette solution. Le problème c'est je dois faire les recherche pour savoir comment le faire du point de vue de la programmation....
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
5. Octobre 2004
13:18
5641
Chère Marie-Pierre Voilà une nouvelle version avec votre police préférée. Y ... ===== Liste Eurêka : http://groups.yahoo.com/group/eureka Abonnement à...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
5. Octobre 2004
13:23
5642
Bonjour à tous Je recherche un traducteur du français vers l'allemand pour traduire l'interface du Google terminologique à cette adresse : ...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
5. Octobre 2004
13:28
5643
Pour info Cordialement, Marie-Louise Desfray Beaujouan ... Comité de terminologie française <terminologie@...> 05/10/2004 18:32 To Marie-Louise...
Marie-Louise Desfray
mdesfray
Messenger Envoyer un message
6. Octobre 2004
7:41
5644
http://www.translatingtoday.com Magazine papier publié 4 fois par an. Le sommaire du premier numéro est détaillé à l'adresse...
Marie-Louise Desfray
mdesfray
Messenger Envoyer un message
6. Octobre 2004
9:35
5645
Bonjour à tous, Je me tourne vers vous pour un peu d'aide et quelques conseils, en espérant que mon message ne manque pas trop de pertinence. J'expose mon...
edupont2
Messenger Envoyer un message
6. Octobre 2004
11:45
5646
Bonjour Emmanuelle, Tout ce que je peux vous dire concerne la France et un secteur d'activité bien particulier. Les maisons d'édition payent leur traducteur...
Florence Allizon-Millet
fallizon
Messenger Envoyer un message
6. Octobre 2004
12:02
5647
Bonjour, Le mercredi 6 octobre 2004, à 13:42, vous écriviez : e> Une maison d'édition m'a contacté pour me proposer de faire la e> traduction d'un manuel...
Pierre Duhem
pierre_duhem
Messenger Envoyer un message
6. Octobre 2004
12:22
5648
Bonjour, Même s'il s'agit d'une association française, je vous conseille de contacter l'Association des traducteurs littéraires de France...
Marain Cindy
cl_marain
Messenger Envoyer un message
6. Octobre 2004
13:21
5649
Un nouveau moteur de recherche : http://clusty.com/ Clusty, le moteur qui cherche et qui classe « (...) En effet, son nouveau moteur de recherche, du nom de...
Marie-Louise Desfray
mdesfray
Messenger Envoyer un message
7. Octobre 2004
9:18
5650
Bonjour, ... La norme est en effet la moitie des droits pour l'editeur original (qui en reverse une partie a l'auteur original (c'est dans son ...
Philippe Gouillou
pgouillou
Messenger Envoyer un message
8. Octobre 2004
15:08
5651
« Baptisé "My Yahoo! Search [http://mysearch.yahoo.com]", ce nouveau service est proposé en bêta test. Pour accéder à une panoplie d'outils lui...
Marie-Louise Desfray
mdesfray
Messenger Envoyer un message
11. Octobre 2004
8:19
5652
Bonjour à tous Voici des nouvelles versions française et espganole du Google terminologique lesquelles sont aussi améliorées techniquement. Merci à Lydia...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
11. Octobre 2004
13:36
5653
Bonjour, Yvan. Merci pour votre travail concernant le Google terminologique. Comme administrateur du Group Ittraductores ...
rennichi
Messenger Envoyer un message
12. Octobre 2004
11:53
5654
Sorry, Mo, I must have forgotten the link. See below. When I'll see you, we'll go through Termium, definitely a plus, in any field. I'll call you later on. ...
Carlos del Burgo
sub.verbis@...
Envoyer un message
12. Octobre 2004
16:39
5655
pour info Yvan ... De:pernilla@... Envoyé:Mon, 11 Oct 2004 16:17:57 +0100 A:corpora@... CC:linguist@...,...
Yvan cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
12. Octobre 2004
17:31
5656
Cher Pablo Heureux de vous connaître! Vous trouverez un option italienne à la case 6a de la dernière version du Google terminologique. N'hésitez pas à me...
Yvan Cloutier
ycloutier
Messenger Envoyer un message
13. Octobre 2004
0:33
5657
Bonjour Yvan comme utilisateur italien je suis disponible à traduire l'interface! Bertaccini Franco Docente di Terminologia e Linguaggi Settoriali ...
Franco Bertaccini
bertaccini@...
Envoyer un message
13. Octobre 2004
10:36

Copyright © 2007 Yahoo! France SAS – Tous droits réservés.
Mise à jour : données personnelles - Conditions d'utilisation - Charte - Signaler un abus - Aide