Sign In
New User? Register
honyaku · Honyaku E<>J translation list
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
You can set the sort order of messages? Just click on the link in the date column. Your preferences will be remembered, so you don't have to do it again when you return.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 59576 - 59605 of 113291   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Name/Email Sort by Date ^
59576
No context. $B!V8=Be%S%8%M%91QOB<-E5!W(B($B3+Bs<R(B) $B!!!!(Bcash check$B!!!!8=6b<j7A(B $B!!!!(Bcheck cancelling machine$B!!!!<j7A>C0uBGH44o(B ...
fujiokaus <fujioka@...>
fujiokaus
Offline Send Email
Apr 1, 2003
8:40 am
59577
... Not at all. They're completely different. For example, if a translator in the US gets paid by check, said translator is usually quite happy, whereas if a...
David J. Littleboy
davidjlgol
Offline Send Email
Apr 1, 2003
9:07 am
59578
... Perhaps you should read some books or newspapers written in English by native speakers, then you will know the answer for your question. You may also ...
Minoru Mochizuki
honyakuka2001
Offline Send Email
Apr 1, 2003
11:36 am
59579
McNeil Technologies in Maryland is looking for someone to translate a list of some 100 drilling/tunneling terms from English into Japanese. Preference will...
Tom Coffey
sai4weng1
Offline Send Email
Apr 1, 2003
11:55 am
59580
... $B$$(B ... CORRECTION: $B!!(B"check"$B$r!V>.@Z<j!W$N0UL#$G;H$&$N$O4V0c$$$G$O$4$6$s$;$s$+(B? $B!!!!"-(B ...
fujiokaus <fujioka@...>
fujiokaus
Offline Send Email
Apr 1, 2003
12:24 pm
59581
... Minoru, you've forgotten that commenting on what Yutaka says in Honyaku is off limits for you. I'm setting you no mail for a week. -- ...
Dan Kanagy
d_kanagy
Offline Send Email
Apr 1, 2003
12:29 pm
59582
Following is a job offer I have received via the web form I operate. Please respond to the party shown below. Do not respond to me or the list. Sender: David...
adamrice@...
joe-stalin
Offline Send Email
Apr 1, 2003
2:56 pm
59583
Welcome to the Honyaku mailing list. The following are recommended guidelines for posting notes to the Honyaku list. By following them, you ensure that your...
honyaku@yahoogroups.com
Send Email
Apr 1, 2003
5:48 pm
59584
Just checking what I think I already know... In a broadcasting context, does CS stand for cable satellitem or is it commercial satellite? I once knew this,...
Brian Watson
bmmwatson
Offline Send Email
Apr 1, 2003
9:41 pm
59585
Brian Watson asks... ... Communication satellite. BS is broadcast satellite. These abbreviations have currency only in Japan, however. -- John De Hoog, Tokyo...
John De Hoog
dehoog@...
Send Email
Apr 1, 2003
9:58 pm
59586
Dear Honyakkers Could anybody kindly tell me how to read the following Korean name in English? $B6b(B $B>&:,(B (male's name) Regards. -- E. Y. Good ...
Etsuko Good
etsukogood@...
Send Email
Apr 1, 2003
10:30 pm
59587
... This should be Kim Sang-Keun. Be aware that some people also spell the last part Geun. Alan Siegrist$B!!(B Orinda, CA, USA...
Alan Siegrist
alansiegrist
Offline Send Email
Apr 1, 2003
10:53 pm
59588
On Tue, 1 Apr 2003 14:42:56 -0800 ... By way of second opinions... Alan's reading seems quite satisfactory to me. However, perhaps it is worth pointing out...
Andy Lausberg
andylausberg
Offline Send Email
Apr 1, 2003
11:15 pm
59589
Thanks, John. It is, of course, a Japanese doc I am translating. In the past I have used simply 'satellite' for CS and BS, as that is was is used here in the...
Brian Watson
bmmwatson
Offline Send Email
Apr 1, 2003
11:16 pm
59590
Brian Watson wrote... ... Originally the communication satellites were used only for telecommunications services in Japan (including the feeding of programming...
John De Hoog
dehoog@...
Send Email
Apr 1, 2003
11:28 pm
59591
... That should be read-only for a week. -- _____________________________________________________________________________ Dan Kanagy...
Dan Kanagy
d_kanagy
Offline Send Email
Apr 1, 2003
11:53 pm
59592
And of course there is also the never-ending debate about whether the surname should appear first (Kim Sang-Keun; with or without comma) or last (Sang-Keun...
Alan Siegrist
alansiegrist
Offline Send Email
Apr 2, 2003
12:23 am
59593
Dan Can you please explain the last comment? Regards Paul Wilson Email: wilson_paul@... Dan Kanagy <dkanagy@tkm. To:...
WILSON_Paul@...
pwils007
Offline Send Email
Apr 2, 2003
12:44 am
59594
Hi I can't find the translation of "hypercarbonate" and "hypocarbonate " in my dictionary. This word is used in the following sentences; Do not use...
Toshie Matsubara
nanako77jp
Offline Send Email
Apr 2, 2003
1:04 am
59595
... Minoru is one of two people in Honyaku for whom special rules apply. Because of a history of baiting people, Minoru is not to comment on how Yutaka Fujioka...
Dan Kanagy
d_kanagy
Offline Send Email
Apr 2, 2003
1:18 am
59596
... percarbonate ... subcarbonate HTH, Matthew S....
Matthew Schlecht
automatic_tiger
Offline Send Email
Apr 2, 2003
1:21 am
59597
Dan Appreciate the explanation. I thought maybe that somehow I may have misbehaved. As an aside, I have found the discussion to be informative and useful. ...
WILSON_Paul@...
pwils007
Offline Send Email
Apr 2, 2003
2:09 am
59598
WILSON_Paul@... wrote... ... I'm glad you are benefitting from it. One request, however. The Welcome Message for this list includes this reminder: It...
John De Hoog
dehoog@...
Send Email
Apr 2, 2003
2:20 am
59599
I have a funny story to add here. When I got into grad school, I took a Japanese class with a couple of Korean women as fellow students. One of them spelled...
jmarchioro@...
jkmarchioro2002
Offline Send Email
Apr 2, 2003
3:13 am
59600
I seem to have forgotten what this is in English, and can't seem to find it again: $BGrHt$S(B With reference to digital cameras, this happens when you have a...
Edward Lipsett
elipsett
Offline Send Email
Apr 2, 2003
4:34 am
59601
I'm not sure if this is the right term for $BGrHt$S(B but it sounds like "washout" as in "sun washout", "flash washout" etc. Philip Thompson Okayama...
Philip Thompson
thompsonphilip
Offline Send Email
Apr 2, 2003
4:46 am
59602
That doesn't ring any bells, but I'm so brain-dead right no you could probably beat me over the skull with a crowbar and I wouldn't notice... A web search...
Edward Lipsett
elipsett
Offline Send Email
Apr 2, 2003
4:53 am
59603
Edward Lipsett <translation@...> writes: [washout] ... Don't think this is $BGrHt$S(B. "Washout" means low contrast, perhaps high luminance. I...
Brian Chandler
brianhorigome
Offline Send Email
Apr 2, 2003
5:03 am
59604
Greetings all-- I don't suppose there are any keiba or kyotei fans out there? I'm looking for a translation for the gambling term $BFsO"C1(B...
Tony Gonzalez
tonykitsune
Offline Send Email
Apr 2, 2003
5:04 am
59605
Ed, This came up on Honyaku in February 2002 (search archives for $BGrHt$S(B), though the matter seems not to have been entirely resolved on that occasion. ...
Jeremy Angel
jangeljp
Offline Send Email
Apr 2, 2003
5:06 am
Messages 59576 - 59605 of 113291   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced

Copyright � 2007 Yahoo! Southeast Asia Pte. Ltd. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help