Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.
Aiya a todos! Tengo una duda existencial que está acabando conmigo (es que lo mío es el sindarin, lo del quenya me supera). ¿Alguien me puede decir que...
... XD Sí, Imra, pero no me refería a eso. Hablábamos de la hipótesis de que el verbo, en oraciones no marcadas, tiende a estar en el último lugar. Yo...
Aiya, lambendil! Máratulda Lambenorenna! (¡Salve, amante de las lenguas! ¡Bienvenido/a a Lambenor!) "Lambenor" significa "el País de las Lenguas", en...
lambenor@yahoogroups....
1 de Oct, 2004 3:04 pm
6768
... Mm. Me temo que los ejemplos disponibles no apoyan la teoría de que el verbo va en último lugar cuando no hay énfasis sobre otros sintagmas, para verbos...
Hola a todos! Escribo porque quiero formar el futuro en adûnaico y en todas las fuentes que tengo me dice que se forma con una partícula auxiliar. ¿Alguien...
Hola. Me encantaría formar parte de este grupo para aprender las lenguas tolkirianas. Sobre todo, me interesaría mucho aprender la lengua elfica y, no se, si...
... Hola Aranel! Pues aquí no aprenderás una lengua, pero sí podrás hacer todas las preguntas que quieras, donde estaremos encantad@s de ayudarte. Sobre la...
Aiya lambendili! Escribo porque estoy muy interesado en la lengua rohirrica, y, ya que Tolkien no dejó prácticamente muestras de rohirrico "verdadero" ...
Al parecer tienen razón y efectivamente una palabra como "plateado" no lleva diptongo, sin embargo (y sin saber a ciencia cierta claro está) no pude dejar de...
... No, ocurre siempre al hablar, pero ni importa excepto en el lenguaje poético. ... Yo le veo dos soluciones: (a) O no marcarlo (que quede implícito donde...
Aiya meldor¡¡¡¡¡ Me presento, soy Arvald, y escribo desde Cordoba Capital, en Argentina... Me ha surgido una pequeña duda... el mellon escrito en la...
Esta es una duda, que creo que hace muuuuucho tiempo la pregunté, pero la verdad es que no me acuerdo de la respuesta (guardo los mails de la lista, pero no...
Hola Arvald! Nos encontramos de nuevo en Lambenor... cuán pequeño es Yahoogroups! "Mellon" es sindarin. Su equivalente en quenya es "Meldo". Soy muy...
Bueno, hasta donde recuerdo (y puedo estar equivocado) la palabra "Mellon" esta en Sindarin y la escritura en la puerta esta en modo de Beleriand. Sin embargo...
... lenguaje ... Interesante digo yo ... Parece sin duda alguna la solución más viable.... ... no ... cual yo ... Dilemático más no nuevo! :)... ¿en los...
... Gracias a Pablo "Aranarth", ésta y otra conferencia de la EstelCon 2003 están disponibles en audio (MP3) desde la web de la Sociedad Tolkien Española: ...
Hace algo así como un año se había hablado del primer encuentro mundial dedicado a las lenguas de tolkien a celebrarse en Suecia, de hecho estoy seguro de...
Aiya: Estoy haciendo una selección de las Cartas del Profesor referidas a las lenguas de Arda (selección electrónica) para tenerlas a mano cuando las...
... en ... Aiya Helios Va un Ejemplo: Diccionario Didier Willis: menciona como fuente del adverbio anann* la carta Nº 308. En mi edición de Las Cartas (1993)...
... Creo poder resolver tu dilema, al menos a este respecto: El diccionario de Didier Willis no se refiere a la carta número 308, sino, imagino, a la página...
helios ha escrito (http://www.sociedadtolkien.org/articulo.php?id=7) Ahí se menciona que la carta a la que te refieres, es, precisamente, la 308. ¿Por qué...
Hola, Este mensaje sirve para notificarle que se ha cargado un archivo a la sección Archivos del grupo lambenor. Archivo : /Trabajos/Principales Ríos de...
lambenor@yahoogroups....
14 de Oct, 2004 11:49 pm
6792
Aiya: Creo que por fín he terminado el trabajo sobre los Ríos de la TM. El motivo por el cual lo he subido a Lambenor es porque en él no solo hay datos...
... No lo creo; los desfases de la versión publicada en la revista son bastante más notables. Seguramente lo que te hayas bajado sea una copia no autorizada...
... No. Sí hay ejemplos de los grupos <ea>, <ae> de la ortografía tradicional inglesa, pero eso es otra cosa puesto que no son diptongos (ver DTS 62). ... j....