As we all know translation is not just translating from one language to another, since at the moment of translating other thing should be taken into...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
Call for Participation TERMINOLOGY, COMPUTING AND TRANSLATION 26-27 March 2004, Swansea, United Kingdom http://www.swan.ac.uk/french/Terminology-2004/ Hosted...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
I´m working on a medical translation and I´ve had some trouble finding the names of some bacterias that appear in the text. Can you recommend me a link where...
I´m working on a medical translation and I´ve been having some trouble with the vocabulary. Does anyone know the adress of a good dictionary that can help me...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
Hello, What is the language pair that you are working with? Dawn Montague, Translator/Übersetzerin/Traductrice/Traduttore German/French/Italian > US English ...
I`m working on a medical translation and I`ve had some trouble with the vocabulary. The translation is from English to Spanish. If anyone knows about some good...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
************************************************** THIS IS AN AUTOMATED RESPONSE ************************************************* Thank you for your email. I...
Hello, We are pleased to see the rapid growth in number of Translation Office 3000 users since initial release of Version 7 on 1 January 2004. Simultaneously,...
Hola, Necesito ayuda con *burn current* en: ...full capability with highest burn current available and remote radar connection. Quisiera saber si es *corriente...
New articles on translation topics have been published at http://www.TranslationDirectory.com/articles.htm : FREE! "To Be a Good Translator" "Translation Tools...
Dear Friends, A Proz.com PowWow meet is being organised at Gurgaon(India) on 11th September 2004. All Linguists(Individuals and Agencies) are invited. Please...
Read new articles on translation topics at http://www.TranslationDirectory.com/articles.htm : "Style and Stylistic Accommodation in Translation" "Rules for...
Dear Colleagues, You are welcome to download evaluation version of AnyCount 3.0 - new release from AIT Software Development Team: http://www.anycount.com ...
Hello, everyone! I invite you to read my article, just published on TC. http://www.translatorscafe.com/cafe/Articles.asp?ArtID=29 Search Tools for Translators ...
Bonjour à tous Vous trouverez à cette adresse un outil terminologique qui pourrait vous aider dans votre travail. http://www.francopee.com/eureka/google.htm ...
Read new articles on language translation topics (Free!) at http://www.TranslationDirectory.com/articles.htm : “Major mistakes when responding to job...
5th Conference 'Hellenic Language and Terminology' 13-15 October 2005, Nicosia, CYPRUS Call for papers The Hellenic Society for Terminology (ELETO) in...
PLAYING WITH WORDS - PROFESSIONALLY First Conference of ATL (Association for Terminology and Lexicography) http://www.batl.org.uk/ 10.30 am to 5 pm Saturday,...